Differences between revisions 1 and 6 (spanning 5 versions)
Revision 1 as of 2011-10-28 15:12:05
Size: 4572
Editor: asbesto
Comment:
Revision 6 as of 2011-11-23 11:42:50
Size: 4540
Editor: nignux
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
{{{
MUSEO DELL'INFORMATICA FUNZIONANTE
FREAKNET MEDIALAB
FONDAZIONE DYNE.ORG
POETRY HACKLAB
}}}
#acl FreaknetGroup:read,write,admin,delete,revert All:read
Line 8: Line 3:
= COMUNICATO STAMPA = = PRESS RELEASE =
Line 10: Line 5:
== Chi siamo == == About us ==
We are the members of 3 different organizations and our mission is to promote computer science culture.
Line 12: Line 8:
Siamo i membri di tre associazioni di cultori dell'informatica: il Freaknet Medialab, dal 1994 primo laboratorio libero in Italia a fornire gratuitamente email ed accesso ad Internet; Dyne.org, fucina di programmatori di Software Libero; Poetry Hacklab, un laboratorio di informatica libera in Palazzolo Acreide, paese a 40 Km da Siracusa, famoso per il suo Teatro Greco e le sue bellezze storiche e naturali. Attorno a noi gravita un universo di appassionati, ricercatori, scienziati ed artisti. Le nostre attività sono conosciute in tutto il mondo e godiamo della fiducia dell'UNESCO e della Free Software Foundation.  * the Freaknet Medialab, the first italian organization to offer free access to email and internet, since 1994.
 * Dyne.org, free software foundry and network of hackers since year 2000.
 * Poetry Hacklab, a free software lab in Palazzolo Acreide, small town 40km from Syracuse, famous for his natural heritage and for a famous greek theatre.
Artists, researchers, scientists and even simple amateurs all cooperate with us. Our activities are recognized all around the world and we are proud of being supported by UNESCO and the Free Software Foundation.
Line 14: Line 13:
== Il nostro progetto == == Our project ==
We have decided to bring to life one of the projects we have been working on after 10 years of research and archiviation: a Museum of Working Computers, a place where people can, both physically and remotely via Internet, use historical computers, know their history, learn basics of electronic and computer science and share a piece of our history. A place where to conserve, repair, digitalize and share on the network our heritage made of hardware but also documentation, software, electrical schemes, books and media of various kind.
Line 16: Line 16:
Abbiamo deciso di realizzare uno dei progetti al quale abbiamo già dedicato 10 anni di appassionata ricerca e catalogazione: un '''Museo dell'Informatica Funzionante''', un posto dove i visitatori, sia fisicamente sia attraverso Internet, possono usare computer storici, conoscere la loro storia, imparare i rudimenti dell'elettronica e dell'informatica e condividere un pezzo del nostro percorso. Un luogo dove preservare, riparare, conservare, digitalizzare e condividere in rete un patrimonio fatto di hardware ma anche di documentazione, software, schemi elettrici, libri e media di vario tipo. == What we have done so far ==
We have gathered, during all these years, a massive amount of almost 2000 historical computers (some of them dated even back to the '60). Most of them have been repaired thanks to our effort and are now perfectly working, while other are still waiting to get brought to life. This work made of research and experimentation needs a physical space which we have never had; local institutions have never put their willing to support us into facts…. it's been years now since we started looking for a place where to open our museum to the public: the challenge is to offer a cultural alternative in a Southern Europe area where, unfortunately, the only solution to grow professionally and in life has always been to emigrate out of the country.
Line 18: Line 19:
== Cosa abbiamo fatto finora == == What we want to do ==
The vision of a museum of this kind has been motivating has for years, making us pioneers in this emerging area of computer museums. Museums of this kinds are popping up all around the world, acquiring attention and help of both private institutions and single supporters; having visited some of them we found out that, the uniqueness of the pieces we have posses of, together with the software we produced in the past and our own history could bring our Museum of Working Computers in Italy an excellence in his field. In fact, in the recent past we've been able to attract the attention of national and international medias and to attract to Palazzolo Acreide experts from all around Europe, people to whom we are happy to offer access to some of the computers in small and inadequate spaces. We have decided to maximize our efforts and rent an adequate space to finally realize our project.
Line 20: Line 22:
Abbiamo raccolto in questi anni un patrimonio di quasi 2000 computer storici risalenti fino agli anni '60. Grazie al nostro impegno molti sono stati riparati e sono ora perfettamente funzionanti, mentre altri aspettano di essere riportati in vita. Questo lavoro di ricerca e sperimentazione necessita di spazio che non abbiamo mai avuto; le istituzioni locali non sono mai andate al di là delle parole. Da anni cerchiamo senza sosta un luogo dove iniziare seriamente le attività del nostro museo: la sfida è offrire un'alternativa culturale in un Sud d'Europa dove purtroppo fin'ora l'unica soluzione per crescere professionalmente è stata quella di emigrare, anche per molti dei nostri associati. == We need your help! ==
We are looking for contributions that will help us dealing with our expenses in the first phase of our project. The amount we are looking for consists of 10,000 EUR for the first year, amount which will be spent in renewing our rented locals. We are asking, to anyone interested and willing to support, to sponsor us and discuss with us something that wouldn't only be a simple donation but also an investment opportunity which could have a important impact in the long term.
Once in possess of a physical place and after a few years of activity we know we'll be able to count on a increasing visibility and on a team of experts that have formed their skills abroad (both in the academia and in commercial environments).
Line 22: Line 26:
== Cosa vogliamo fare == To contribute please donate via paypal going to this URL: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=FYQHTJEFRKJU6
Line 24: Line 28:
La visione di un museo del genere ci motiva già da un decennio, facendoci pionieri di un'area museale emergente, quella che si occupa proprio della storia dei computer e dell'informatica (sia hardware che software). Musei del genere stanno sorgendo proprio in questi anni intorno al mondo, attirando l'attenzione e la benevolenza tanto di istituzioni pubbliche quanto di benefattori privati, eppure dopo averne visitati alcuni ci rendiamo conto che l'unicità di alcuni pezzi da noi raccolti, nonché la storia e le produzioni software che ci hanno resi famosi nel mondo, renderebbero il nostro Museo dell'Informatica Funzionante in Italia un'eccellenza nel suo settore. Di fatto già da alcuni anni siamo stati capaci di suscitare l'attenzione dei media nazionali ed esteri, ed attirare nel paesino di Palazzolo Acreide esperti da tutta Europa, persone alle quali ci troviamo ad offrire l'accesso solo per alcuni computer ed in angusti locali privati. Abbiamo deciso di unire le nostre forze ed affittare uno spazio adeguato per realizzare questo progetto. We will pay your trust back with the gratitude of our enthusiast people and the opportunity to write together the story of hour working museum of computers. We are certain that sector of "working computing museums" where we are allocating ourselves will gain importance in the coming years and we are committed to respect the memory of whom, in this initial phase, will be able to believe in us and in our operate.
Line 26: Line 30:
== Abbiamo bisogno di aiuto ==

Stiamo cercando aiuto per sostenere le spese di questo primo passo e riuscire ad assicurare un anno di spese strutturali dei locali che ammontano a soli 10000 euro: chiediamo quindi a chiunque sia interessato a sponsorizzarci di contattarci e discutere di quella che non sarebbe una semplice donazione, ma un investimento che avrebbe un forte riscontro sul lungo periodo. Una volta assicurato lo spazio dove lavorare al museo per l'arco di alcuni anni, sappiamo di poter contare su di una sempre crescente visibilità e di un team di esperti che si sono specializzati fuori Italia in ambito sia accademico che commerciale.

Per donare qualcosa, visitate questo link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=FYQHTJEFRKJU6

Un'iniziativa di questo genere ripagherà la vostra fiducia con la gratitudine di tanti appassionati e di una storia che scriveremo insieme: siamo certi del fatto che il settore museale nel quale ci collochiamo acquisterà sempre piú importanza negli anni a venire e ci impegniamo a rispettare la memoria di chi, in questa fase iniziale, saprà credere nel nostro operato.

== Link ==
== Links ==
Line 42: Line 37:


----
CategoryMuseo

PRESS RELEASE

About us

We are the members of 3 different organizations and our mission is to promote computer science culture.

  • the Freaknet Medialab, the first italian organization to offer free access to email and internet, since 1994.
  • Dyne.org, free software foundry and network of hackers since year 2000.
  • Poetry Hacklab, a free software lab in Palazzolo Acreide, small town 40km from Syracuse, famous for his natural heritage and for a famous greek theatre.

Artists, researchers, scientists and even simple amateurs all cooperate with us. Our activities are recognized all around the world and we are proud of being supported by UNESCO and the Free Software Foundation.

Our project

We have decided to bring to life one of the projects we have been working on after 10 years of research and archiviation: a Museum of Working Computers, a place where people can, both physically and remotely via Internet, use historical computers, know their history, learn basics of electronic and computer science and share a piece of our history. A place where to conserve, repair, digitalize and share on the network our heritage made of hardware but also documentation, software, electrical schemes, books and media of various kind.

What we have done so far

We have gathered, during all these years, a massive amount of almost 2000 historical computers (some of them dated even back to the '60). Most of them have been repaired thanks to our effort and are now perfectly working, while other are still waiting to get brought to life. This work made of research and experimentation needs a physical space which we have never had; local institutions have never put their willing to support us into facts…. it's been years now since we started looking for a place where to open our museum to the public: the challenge is to offer a cultural alternative in a Southern Europe area where, unfortunately, the only solution to grow professionally and in life has always been to emigrate out of the country.

What we want to do

The vision of a museum of this kind has been motivating has for years, making us pioneers in this emerging area of computer museums. Museums of this kinds are popping up all around the world, acquiring attention and help of both private institutions and single supporters; having visited some of them we found out that, the uniqueness of the pieces we have posses of, together with the software we produced in the past and our own history could bring our Museum of Working Computers in Italy an excellence in his field. In fact, in the recent past we've been able to attract the attention of national and international medias and to attract to Palazzolo Acreide experts from all around Europe, people to whom we are happy to offer access to some of the computers in small and inadequate spaces. We have decided to maximize our efforts and rent an adequate space to finally realize our project.

We need your help!

We are looking for contributions that will help us dealing with our expenses in the first phase of our project. The amount we are looking for consists of 10,000 EUR for the first year, amount which will be spent in renewing our rented locals. We are asking, to anyone interested and willing to support, to sponsor us and discuss with us something that wouldn't only be a simple donation but also an investment opportunity which could have a important impact in the long term. Once in possess of a physical place and after a few years of activity we know we'll be able to count on a increasing visibility and on a team of experts that have formed their skills abroad (both in the academia and in commercial environments).

To contribute please donate via paypal going to this URL: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=FYQHTJEFRKJU6

We will pay your trust back with the gratitude of our enthusiast people and the opportunity to write together the story of hour working museum of computers. We are certain that sector of "working computing museums" where we are allocating ourselves will gain importance in the coming years and we are committed to respect the memory of whom, in this initial phase, will be able to believe in us and in our operate.


CategoryMuseo

ComunicatoMuseo/en (last edited 2011-11-23 11:42:50 by nignux)